I love you not for who you are, but for who I am before you.
我愛你不是因?yàn)槟闶钦l,而是我在你面前可以是誰。
Love makes man grow up or sink down.
愛情,要么讓人成熟,要么讓人墮落。
If you can hold something up and put it down, it is calledweight-lifting; if you can hold something up but can never put it down,it's called burden-bearing. Pitifully, most of people are bearing heavyburdens when they are in love.
舉得起放得下的叫舉重,舉得起放不下的叫負(fù)重??上В蠖鄶?shù)人的愛情,都是負(fù)重的。
We all live in the past. We take a minute to know someone, one hour tolike someone, and one day to love someone, but the whole life to forgetsomeone.
我們每個(gè)人都生活在各自的過去中,人們會用一分鐘的時(shí)間去認(rèn)識一個(gè)人,用一小時(shí)的時(shí)間去喜歡一個(gè)人,再用一天的時(shí)間去愛上一個(gè)人,到最后呢,卻要用一輩子的時(shí)間去忘記一個(gè)人。
When tomorrow turns in today, yesterday, and someday that no moreimportant in your memory, we suddenly realize that we r pushed forwardby time. This is not a train in still in which you may feel forwardwhen another train goes by. It is the truth that we've all grown up.And we become different.
當(dāng)明天變成了今天成為了昨天,最后成為記憶里不再重要的某一天,我們突然發(fā)現(xiàn)自己在不知不覺中已被時(shí)間推著向前走,這不是靜止火車?yán)?,與相鄰列車交錯(cuò)時(shí),仿佛自己在前進(jìn)的錯(cuò)覺,而是我們真實(shí)的在成長,在這件事里成了另一個(gè)自己。
If you leave me, please don't comfort me because each sewing has to meet stinging pain.
離開我就別安慰我,要知道每一次縫補(bǔ)也會遭遇穿刺的痛。
I love and am used to keeping a distance with those changed things.Only in this way can I know what will not be abandoned by time. Forexample, when you love someone, changes are all around. Then I stepbackward and watching it silently, then I see the true feelings.
我喜歡并習(xí)慣了對變化的東西保持著距離,這樣才會知道什么是最不會被時(shí)間拋棄的準(zhǔn)則。比如愛一個(gè)人,充滿變數(shù),我于是后退一步,靜靜的看著,直到看見真誠的感情。
We shall always save a place for ourselves, only for ourselves. Andthen begin to love. Have no idea of what it is, who he is, how to loveor how long it will be. Just wait for one love. Maybe no one will comeout, but this kind of waiting is the love itself.
在自己面前,應(yīng)該一直留有一個(gè)地方,獨(dú)自留在那里。然后去愛。不知道是什么,不知道是誰,不知道如何去愛,也不知道可以愛多久。只是等待一次愛情,也許永遠(yuǎn)都沒有人。可是,這種等待,就是愛情本身。
翻譯就找深圳翻譯公司